حاجت نہيں اے خطہ گل شرح و بياں کي
تصوير ہمارے دل پر خوں کي ہے لالہ
تقدير ہے اک نام مکافات عمل کا
ديتے ہيں يہ پيغام خدايان ہمالہ
سرما کي ہواؤں ميں ہے عرياں بدن اس کا
ديتا ہے ہنر جس کا اميروں کو دوشالہ
اميد نہ رکھ دولت دنيا سے وفا کي
رم اس کي طبيعت ميں ہے مانند غزالہ
تصوير ہمارے دل پر خوں کي ہے لالہ
تقدير ہے اک نام مکافات عمل کا
ديتے ہيں يہ پيغام خدايان ہمالہ
سرما کي ہواؤں ميں ہے عرياں بدن اس کا
ديتا ہے ہنر جس کا اميروں کو دوشالہ
اميد نہ رکھ دولت دنيا سے وفا کي
رم اس کي طبيعت ميں ہے مانند غزالہ
Hajat Nahin Ae Khitta’ay Gul Sharah-O-Bayan Ki
Tasveer Humare Dil-E-Purkhoon Ki Hai Lalah
Tasveer Humare Dil-E-Purkhoon Ki Hai Lalah
Taqdeer Hai Ek Naam Makafat-E-Amal Ka
Dete Hain Ye Pegham Khudayan-E-Hamala
Dete Hain Ye Pegham Khudayan-E-Hamala
Sarma Ki Hawaon Mein Hai Uryan Badan Uss Ka
Deta Hai Hunar Jis Ameeron Ko Doshala
Deta Hai Hunar Jis Ameeron Ko Doshala
Umeed Na Rakh Doulat-E-Dunya Se Wafa Ki
Ram Uss Ki Tabiyat Mein Hai Manind-E-Ghazala
Ram Uss Ki Tabiyat Mein Hai Manind-E-Ghazala
THE AMANNENSIS OF MULLAH ZAIGHUM
From the Note Book of MuIlah Zada Zaightttu Lolabi of Kashmir
From the Note Book of MuIlah Zada Zaightttu Lolabi of Kashmir
16
O land of flowers! no need to tell more,
Our heart’s colour is poppy, full of gore.
We gave to fate a name for ‘tit for tat’,
From Lord of Himala we heard this pratt.
In winds of winter, she is nude in form,
Whose skill gives the wealthy a cloak so warm.
With the wealth of this world keep a faith not,
Like gazelle she runs and takes fast trot.
Our heart’s colour is poppy, full of gore.
We gave to fate a name for ‘tit for tat’,
From Lord of Himala we heard this pratt.
In winds of winter, she is nude in form,
Whose skill gives the wealthy a cloak so warm.
With the wealth of this world keep a faith not,
Like gazelle she runs and takes fast trot.
0 comments:
Post a Comment